Wynter's shift from using the word science to using scientia as a means to speak about bodies in biological and cultural terms took me aback when first reading the chapters of Sylvia Winter on Being Human as Praxis. It is reminiscent, although not surprisingly so, of the lingual shift McKittrick makes in her book Demonic Grounds, wherein she seeks to utilize a vocabulary and an arsenal of new modalities to speak about space and Blackness, and Blackness in certain geographies/cartographies without relying on words and frameworks that were built on the exclusion of Blackness. To return to Wynter, the shift is a reconfiguration that is as jarring and as complicated as it is needed. This bios-mythoi relationship that Wynter points to is almost calming - almost overwhelming in the sense of peace it engenders. I find that there is a profound sense of ease created when thinking of humaneness as being as a sort interplay of biology and culture, without either element being espe...